Etwinning: What History/stories does our hometown tell?
25 Jul 2012
17 Feb 2012
Ser Romano por um dia... Being a roman...
Cá estamos nós para vos mostrar mais uma das atividades divertidas da nossa escola: O Carnaval.
Este ano, como já é habitual, houve uma temática comum muitíssimo interessante, que nos transportou por histórias muito antigas: Os Romanos.
One of the funniest activities at our school is Carnival, where we can be someone different for a day...
This year we studied the roman people.
Os Romanos fazem parte da história da nossa cidade, uma vez que por aqui viveram há centenas de anos atrás, durante alguns séculos.
The Romans are part of the story of our hometown. They lived here for centuries, and instead of "Beja" our town was called "Pax Julia" after Ceaser.
Naquela altura travaram lutas intensas com o povo que aqui habitava: Os Lusitanos, cuja figura principal é o destemido e corajoso Viriato.
Back then they we fought struggles with the people who lived here: The Lusitanos. One of the bravest man was the courageous Viriato.
Pesquisamos sobre os hábitos e costumes dos romanos e finalmente chegamos ao vestuário, penteados e afins...
We researched the habits and customs of the Romans and finally we came to clothing, hairstyles...
Acreditamos, pelos resultados das nossas pesquisas, que estes romanos eram muito cuidadosos com o seu aspeto.
They were very careful with their aspect.
De modo que, ao confecionarmos os nossos fatos, tentámos ser perfeitíssimos...
Bom, então para lhes fazermos ainda mais justiça pedimos ajuda à mãe da nossa coleguinha Dineia, que é cabeleireira.
We had the help of a parent: Dineia's mother.
We had a great time, and learned important things about our hometown.
Later we will tell you the story of Viriato! Stay tooned!
15 Jan 2012
13 Jan 2012
9 Dec 2011
Olá amigos e parceiros/Hello friends and partners
Este ano para iniciarmos os trabalhos no âmbito do nosso projeto e.twinning, contamos com a presença da mãe da nossa coleguinha Filipa, na nossa sala, para nos falar de Beja e principalmente da lenda da nossa cidade e da sua relação com o nosso Brasão.
Depois foi a nossa vez de a recontar...
Estamos a pensar aprender a fazer filmes para que possamos contar esta lenda de outra forma, por isso aguardem os nossos trabalhos...
Subscribe to:
Posts (Atom)